Logo projektu
Moduł Szkoleniowy M2

Assertive Communication and Public Speaking

Czas trwania

150 minut

Opcjonalnie 2 × 75 min

Grupa docelowa

Młodzież 15–25

Obszary wiejskie

Cele uczenia się (Learning Objectives)

Rozróżniać style komunikacji: passive (pasywny) / aggressive (agresywny) / assertive (asertywny).

Używać „I statements” (komunikatów „Ja”) do jasnego wyrażania własnych potrzeb i wyznaczania granic.

Przygotować i wygłosić krótką prezentację (2–3 minuty) z większą pewnością siebie i świadomością ciała.

Zastosować nabyte umiejętności w działaniach youth space i w szerszym community engagement.

Przebieg modułu

0–15 min

Welcome & Ground Rules

Wprowadzenie, ustalenie zasad bezpiecznej przestrzeni (safe space), przypomnienie o poufności.

15–30 min

Communication Styles

Ćwiczenie interaktywne: rozpoznawanie przykładów pasywnej, agresywnej i asertywnej komunikacji.

30–50 min

“I” Statements Practice

Scenki / role-play z sytuacji ważnych dla młodzieży wiejskiej (np. odmowa presji rówieśniczej, proszenie o wsparcie).

50–70 min

Public Speaking Basics

Mini-wykład: struktura wypowiedzi (opening–body–closing), mowa ciała, odpowiednia projekcja głosu.

70–120 min

Practice Presentations

Każdy uczestnik przygotowuje i następnie przedstawia 2-minutową wypowiedź na temat, który jest dla niego ważny.

120–140 min

Peer Feedback

Ustrukturyzowany feedback w grupie: „What went well?” (co poszło dobrze) + „One suggestion” (jedna sugestia do poprawy).

140–150 min

Reflection & Action Planning

Wspólna refleksja: „Jak użyjesz tych umiejętności w praktyce?” oraz końcowa ewaluacja modułu.

Grupa docelowa

Primary

Młodzież 15–25 z obszarów wiejskich

Secondary

Youth workerzy 18–30 (rozwijający kompetencje komunikacyjne i facylitacyjne)

Materiały

  • Flipchart i markery
  • Handouty z ramami i schematami komunikacji
  • Timer / stoper do ćwiczeń prezentacji
  • Kamera lub smartfon (opcjonalnie do nagrywania prób)
  • Plakat z zasadami „safe space guidelines”
  • Formularze ewaluacyjne

Dostosowania do realiów wiejskich

  • Małe grupy: Dostosowanie metodyki do 5–8 uczestników (częste w tym kontekście).
  • Lokalny kontekst: Używanie przykładów z życia gminy (np. rozmowy z władzami, wystąpienia na dożynkach).
  • Język/dialekt: Prowadzący powinni swobodnie mówić językiem lokalnym, bez oceny gwary.
  • Elastyczność: Moduł można podzielić na dwie krótsze sesje po 75 minut ze względu na dojazdy.

Inclusion Check

  • Osoby nieśmiałe: Możliwość prezentacji w bardzo małej grupie lub w formacie 1:1 z facylitatorem.
  • Język: Wsparcie tłumaczeniowe w razie potrzeby lub czytelne pomoce wizualne.
  • Kultura: Szacunek do różnych norm kulturowych komunikacji (np. kontakt wzrokowy, bezpośredniość).
  • Niepełnosprawność: Dostępne miejsce fizycznie, tłumacz PJM w razie potrzeby, alternatywne formaty materiałów.

Safeguarding & Consent

  • Poufność: Jasne podkreślenie, że osobiste przykłady omawiane na warsztacie zostają „w pokoju”.
  • Bezpieczeństwo emocjonalne: Osoba wspierająca musi być dostępna, jeśli tematy asertywności uruchomią trudne emocje.
  • Zgoda na nagrywanie: Jeśli decydujecie się nagrywać próby (wideo feedback) – wymagana jest wyraźna, pisemna zgoda.
  • Granice osobiste: Przypomnienie na starcie, że każdy ma prawo powiedzieć „pass” w dowolnej aktywności.

Ewaluacja po sesji

1
Samoocena: „Oceń swoją pewność siebie w wystąpieniach publicznych” badana przed i po warsztacie (skala 1–5).
2
Peer feedback: Zbieranie ustrukturyzowanych, bezpiecznych informacji zwrotnych od rówieśników.
3
Obserwacja facylitatora: Robienie notatek z poziomu udziału grupy i rozwoju ich umiejętności w trakcie sesji.
4
Follow-up: Opcjonalny, krótki check-in po 1 miesiącu z pytaniem, czy nowo nabyte umiejętności są używane w praktyce.

Informacja o dofinansowaniu i partnerach

Co-funded by the European Union

Dofinansowano ze środków programu Erasmus+ w ramach projektu „Empowering Rural Communities: Youth-Led Spaces for Transformation”
(nr 2024-3-PL01-KA210-YOU-000264969).