Cele uczenia się (Learning Objectives)
Rozróżniać style komunikacji: passive (pasywny) / aggressive (agresywny) / assertive (asertywny).
Używać „I statements” (komunikatów „Ja”) do jasnego wyrażania własnych potrzeb i wyznaczania granic.
Przygotować i wygłosić krótką prezentację (2–3 minuty) z większą pewnością siebie i świadomością ciała.
Zastosować nabyte umiejętności w działaniach youth space i w szerszym community engagement.
Przebieg modułu
Welcome & Ground Rules
Wprowadzenie, ustalenie zasad bezpiecznej przestrzeni (safe space), przypomnienie o poufności.
Communication Styles
Ćwiczenie interaktywne: rozpoznawanie przykładów pasywnej, agresywnej i asertywnej komunikacji.
“I” Statements Practice
Scenki / role-play z sytuacji ważnych dla młodzieży wiejskiej (np. odmowa presji rówieśniczej, proszenie o wsparcie).
Public Speaking Basics
Mini-wykład: struktura wypowiedzi (opening–body–closing), mowa ciała, odpowiednia projekcja głosu.
Practice Presentations
Każdy uczestnik przygotowuje i następnie przedstawia 2-minutową wypowiedź na temat, który jest dla niego ważny.
Peer Feedback
Ustrukturyzowany feedback w grupie: „What went well?” (co poszło dobrze) + „One suggestion” (jedna sugestia do poprawy).
Reflection & Action Planning
Wspólna refleksja: „Jak użyjesz tych umiejętności w praktyce?” oraz końcowa ewaluacja modułu.
Grupa docelowa
Młodzież 15–25 z obszarów wiejskich
Youth workerzy 18–30 (rozwijający kompetencje komunikacyjne i facylitacyjne)
Materiały
- Flipchart i markery
- Handouty z ramami i schematami komunikacji
- Timer / stoper do ćwiczeń prezentacji
- Kamera lub smartfon (opcjonalnie do nagrywania prób)
- Plakat z zasadami „safe space guidelines”
- Formularze ewaluacyjne
Dostosowania do realiów wiejskich
- Małe grupy: Dostosowanie metodyki do 5–8 uczestników (częste w tym kontekście).
- Lokalny kontekst: Używanie przykładów z życia gminy (np. rozmowy z władzami, wystąpienia na dożynkach).
- Język/dialekt: Prowadzący powinni swobodnie mówić językiem lokalnym, bez oceny gwary.
- Elastyczność: Moduł można podzielić na dwie krótsze sesje po 75 minut ze względu na dojazdy.
Inclusion Check
- Osoby nieśmiałe: Możliwość prezentacji w bardzo małej grupie lub w formacie 1:1 z facylitatorem.
- Język: Wsparcie tłumaczeniowe w razie potrzeby lub czytelne pomoce wizualne.
- Kultura: Szacunek do różnych norm kulturowych komunikacji (np. kontakt wzrokowy, bezpośredniość).
- Niepełnosprawność: Dostępne miejsce fizycznie, tłumacz PJM w razie potrzeby, alternatywne formaty materiałów.
Safeguarding & Consent
- Poufność: Jasne podkreślenie, że osobiste przykłady omawiane na warsztacie zostają „w pokoju”.
- Bezpieczeństwo emocjonalne: Osoba wspierająca musi być dostępna, jeśli tematy asertywności uruchomią trudne emocje.
- Zgoda na nagrywanie: Jeśli decydujecie się nagrywać próby (wideo feedback) – wymagana jest wyraźna, pisemna zgoda.
- Granice osobiste: Przypomnienie na starcie, że każdy ma prawo powiedzieć „pass” w dowolnej aktywności.
Ewaluacja po sesji
Informacja o dofinansowaniu i partnerach
Dofinansowano ze środków programu Erasmus+ w ramach projektu
„Empowering Rural Communities: Youth-Led Spaces for Transformation”
(nr 2024-3-PL01-KA210-YOU-000264969).
Social media grup
To polska organizacja non-profit z Zawiercia. Realizuje projekty proekologiczne: ograniczanie wpływu na środowisko, recykling, oszczędzanie zasobów i edukację ekologiczną poprzez wydarzenia i kampanie społeczne. Rozwija lokalne społeczności, m.in. prowadząc youth space w Międzybrodziu Bialskim.
Young Improvers for Youth Development
Organizacja pozarządowa skupiona na edukacji pozaformalnej i wzmacnianiu sprawczości młodzieży. Prowadzi youth space w Smolyan, zapewniając młodym osobom możliwości angażowania się w działania społeczne, kulturalne i edukacyjne.
Filiala Asociației Se Poate
Organizacja wspierająca rozwój młodzieży poprzez edukację pozaformalną, wolontariat i sport. Prowadzi youth space w Troianu, oferując młodym ludziom bezpieczne środowisko do rozwijania umiejętności i udziału w projektach społecznościowych.